Müşterileri kandırmak için ‘kiralık beyazlar’ aranıyor

Çin’de şirketler itibarlarını yükseltmek ya da müşterilerini kandırmak için
‘beyaz adam kiralama’ yöntemine başvurunca, Amerikalı ve Avrupalı ‘expat’lara
gün doğdu.


Aujourd’hui La Chine adlı sitenin haberine göre, Çin’de batılı, özellikle de
‘beyaz’ insanlar çalıştırmak, şirketler için güven, itibar ve uluslararası boyut
anlamına geliyor. Batılı yöneticilere ve çalışanlara sahip olamayan şirketler
ise, çareyi toplantılarda, kokteyllerde, açılışlarda birkaç günlüğüne hatta
birkaç saatliğine ‘kiraladıkları’ batılıları ‘teşhir etmekte’ buluyorlar.


Çin’de yaşayan batılılar, expat’lar, öğretmenler, fazla yorulmadan
iyi bir yan gelir elde etmiş oluyorlar. Çünkü hemen her alanda (sanayi, ticaret,
eğitim, turizm hatta sinemacılık) işverenin ‘beyaz batılılar’dan tek istediği
iyi bir dış görünüme sahip olmak ve ortalarda
gezinmek.

Sorulara aslında tercüman cevap
veriyordu
Mesela Thomas. ‘Prazantabl’ bir Fransız. Lüks Fransız
şarapları ithal eden Şangay merkezli şirketin tam aradığı gibi. Şirket, paralı
Çinli müşterileri cezbetmek için şık otellerde ‘degüstasyonlar’ (şarap tadımı)
düzenliyor. Ve bu etkinliğe katılmak üzere Fransa’dan bir şampanya uzmanı ya da
Bordeaux’dan (Bordo) bir şarap uzmanı getiriyor. Yerseniz tabii ki! Söz konusu
‘onur konuğu’ Nantes kentinde yüksek ticaret okulu öğrencisi Thomas’dan başkası
değildir. Birkaç saatte 900 yuan (100 avro) kazanabilmek için, Şangay’daki 5
yıldızlı otelde yapılan etkinlikte, Çin’in büyük hipermarketlerinin
patronlarıyla birlikte protokol masasına oturup kendini şarap uzmanı olarak
yutturması gerekiyor. “İyi de şarapla ilgili teknik sorulara hiç bilmeden nasıl
cevap veriyor?” diyeceksiniz. O sorunu da “çakma tercüman” hallediyor:
Fransızca-Çince tercümanı diye masada oturan Çinli, aslında profesyonel bir
‘sommelier’ yani şarap uzmanıdır. (Sommelier = Şık lokantalarda içkilerin
seçilip satın alınmasından ve müşteriye sunulmasından sorumlu kişi) Ancak bir
ara, misafirler ısrarla ‘Fransız şarap uzmanı’nı (!) sahneye davet edince işler
biraz karışsa da, durumu yine tercüman olarak sahneye çıkan bir asistan
kurtaracaktır. Thomas sahnede 15 dakika boyunca maç (!) anlatırken, asistan –
tercüme eder numarasıyla – Çinli misafirlere Çince ‘Fransız şarap kültürü’
üzerine gerçek bir sunum yapacaktır. Müşteriler çok memnundur, şirkete
siparişler yağar. Thomas da bu gece gösterdiği performans sayesinde benzer
etkinliklere davet edilir.

Bazen yapılan iş kanunsuzluğa
varıyor
Çinli nişanlısının yüzü suyu hürmetine Şangay’a yerleşen
Jérome, özel Fransızca derslerinden iyi para kazansa da ay sonunu getiremediği
için ‘beyaz adam’ olarak hizmetlerini kiraya veriyor.
Mesela bir seferinde
kameraların karşısına geçip kendini, kiralayan şirketin müşterilerine,
‘designer’ olarak yutturmayı başarmış bir ‘oyuncu’ Jérome. Ancak kendisinin de
itiraf ettiği gibi bu ‘küçük kandırmaca’ bazen kanunsuzluğun sınırlarını
zorluyor. Mesela bir seferinde – traş köpüğü üreten ve satan bir şirket adına –
kendini Amerikalı bir yatırım şirketinin temsilcisi olarak tanıtarak rakip
firmadan bilgi sızdırmak üzere kiralanmış. Sahte kartvizitini uzattıktan sonra
aslında Jérome’un görevi bitmiş. Gerisini ‘sahte tercümanı’ halletmiş gene:
Jérome ile Fransızca konuşur gibi yapan (ama aslında Fransızca’yı andıran abuk
sabuk laflar eden) bu Çinli aslında Jérome’u tutan şirketin bir uzmanıdır. Ve
rakibin ağzından bütün gizli bilgileri almayı başarır: Stok durumu, yeni yatırım
projeleri, kâr marjları, bir iki küçük üretim sırrı vs vs”¦
Azıcık suç olsa
da, çok ayıp olsa da, bir iki saatlik bir ‘rol’ için aldıkları 700 ila 1.000
yuan (75-125 avro) ‘beyazların’ vicdan azabı çekmesine engel
olmaktadır.

Hem beyazlar çoğaldı hem Çinliler
uyandı
Aujourd’hui La Chine’in haberine göre, bu tür ‘uygulamalar’
artık tarihe karışıyor. Çin’in (Çinli şirketlere loawai yani ‘yabancı’ yönetici
bulan) önemli ‘head hunter’larından birinin iddiasına göre Çin’de giderek daha
çok (beyaz) yabancı görev yaptığı için, Çinliler’in ‘beyaz adam kompleksi’
ortadan kalkıyor. Çinliler artık davetlere, aktivitelere ‘sahte’ beyaz yerine
gerçeklerini davet edebiliyorlar. Mesela resepsiyonlarına ‘beyazlardan oluşan
bir orkestra’ getirmek isteyen şirketler, düne kadar Çin’de yaşayan ama müzikten
anlamayan batılı ‘expat’ları kiralıyorlardı. Sahnede ‘çalar gibi’ yaparak
playback müziğe eşlik eden bu ‘sahte orkestralar’ın yerini artık gerçekleri
alıyor. Zaten Çinliler de artık bu tür sahtekarlıkları ‘yememeyi’ öğrenmeye
başlamışlar.
Ama yine de hâlâ Çin’de ‘beyaz’ bir ‘laowai’ iseniz, iyi kötü
aktörlüğünüz varsa ve tabii ar damarınız da hafiften çatlaksa”¦ size daha çok
ekmek çıkar. Hürriyet İk

Genel Bayilik Başvuru Formu :

CEVAP VER

Please enter your comment!
Please enter your name here